2 Tawarikh 18:8
TSK | Full Life Study Bible |
pegawai(TB)/penjawat(TL) <05631> [officers. or, eunuchs.] segera(TB/TL) <04116> [Fetch quickly. Heb. hasten.] |
2 Tawarikh 18:13
TSK | Full Life Study Bible |
Allahku(TB/TL) <0430> [even what my God.] |
akan difirmankan |
2 Tawarikh 18:24
TSK | Full Life Study Bible |
melihatnya(TB)/mengetahuinya(TL) <07200> [Behold.] kamar ... kamar bilik ..... bilik(TB)/bilik ..... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. into a chamber in a chamber.] "In one of the halls of the {seraglio} at Constantinople," says De La Motraye, "the eunuch made us pass by several little chambers, with doors shut, like the cells of monks or nuns, as far as I could judge by one that another eunuch opened." This exactly corresponds with the idea of a "chamber within a chamber;" and it would appear that Micaiah predicted that Zedekiah should fly for shelter to a Harem, which we have seen was deemed inviolate. (See on 1 Sa 19:16.) |